Songtext
Und nun für unsere kleinen Zuschauer, damit die nicht zu kurz kommen - denn die sind ja schon so kurz
Spiele ich ein Märchen von Hänsel und Gretel
Und weil einige unserer Zuschauer heute Abend aus skandinavischen Ländern kommen - aus Dänemark und Schweden - und wir auch einige amerikanische Gäste haben, bring ich gleich die Übersetzungen dazu
Hänsel und Gretel verirrten sich im Wald
Hänsenen un Gretenen röcks rödel di böck in de Gehölzenen
Es war so finster und auch so bitterkalt
Regi snavelak dünkel en de Iglu, Iglu, Iglu
Sie kamen an ein Häuschen aus Pfefferkuchen fein
Regi snavelak hüsli en de Smørrebrød, Smørrebrød røm, pløm, pløm, pløm
Knusper, knusper, knäuschen, wer knabbert an mei'm Häuschen?
Knusper, knusper, knasa, wer knäcket an min Wasa?
Und nun für unsere amerikanischen Gäste
Hänsel und Gretel verirrten sich im Wald
Well, Hansel and Mary are walking through the prairie
Es war so finster und auch so bitterkalt
Well, it was dark and fucking cold
Sie kamen an ein Häuschen aus Pfefferkuchen fein
Then they saw the big sign of a nice McDonald's restaurant