歌词

الدراري داروا الـ falta تبعوا الـ papiers
حدهوم سمعوا الـ euro تلاحوا بـ deux pieds
Ok, سولتيني نقول لك، "Va bien"
Malgré ڭاع الضرابي فقلبي باقيين
ماما، حڭروني قالوا، "غي Africain"
اللي فيه العيب دروكا غادي يبان
ما همونيش لا سدوا البيبان
جايب روحي، قانع باللي كان

را بقات ليمارة (را بقات ليمارة)
فـ les Africains وAfricains, Africains) l'Arabes)
سول اللي مغرّب (سول اللي مغرّب)
لا باغي تعرف (لا باغي تعرف)
شنو اللي خلَّى الدراري يعمروا السفارة؟
ڭاع ما تسول الطبيب، سول اللي مجرب
زدموا فالبحر واخا عامر هي جرة
غمضت عيني، لقيت را عمري ديمارا

歌词在下面...

不想看到广告?马上升级

أشنو اللي بان ليك؟ (أشنو اللي بان ليك؟)
لا صوڤيت la mif (لا صوڤيت la mif)
ما تقتيش، ما عليش (ما عليش، ما عليش)
بينا لغة نقولها ليك؟ (ـها ليك، ـها ليك)
أشنو اللي بان ليك؟ (أشنو اللي بان ليك؟)
لا صوڤيت la mif, la mif) la mif)
ما تقتيش، ما عليش (ما عليش، ما عليش)
بينا لغة نقولها ليك؟

أنصوڤي la mif
أنصوڤي la mif، أنصوڤي la mif
أنصوڤي la mif، أنصوڤي la mif
أنصوڤي la mif، أنصوڤي la mif
أنصوڤي la mif, la mifa
أنصوڤي la mif, la mifa
أنصوڤي la mif, la mifa
أنصوڤي la mif, la mifa

Oh mama! أنصوڤي la mif, oh mama...!
Oh mama! أنصوڤي la mif, oh mama...!
Oh mama...! (oh-ho-ho)
Oh mama...! (oh-ho-ho)
Oh mama...! (oh-ho-ho)
Oh mama...! (oh-ho-ho)

ما صاموني تا فرمضان (رمضان)
القلب عمر، جا فيضان (فيضان)
بنادم كيدخل مع العضام (مع العضام)
بحال لا ركبك سرطان (سرطان)
أتحبسني،?mais t'es qui-qui-qui
واخا ساكت بان الـ di-di-diff
ڭاع ما نفراني Stormy, bee-bee-beep
دايز طاير وكانكي-كي (والله)

تا شكون كاينعل الشيطان؟ (الشيطان)
هو ما كايعرف يدير تا ذنب بلا بيك
خليني معاشر guitar
بعدا هي ڭاع ما فيها الداخل تا vise
قلب بعدا شفيك
كاديروا فيها خوت وتفرقكوم طاف طاف
العشرة دالـ plastique
تا المساوس غي كاتلعبوا بيهم cache-cache

(Oh mia mama! Mama, mama)
تا حد ما خطانا (تا حد ما خطانا)
لا ربي عطانا (لا ربي عطانا)
أيقول ليك، "عنداك تنسانا" (عنداك تنسانا)
Oh mia mama! (mama, mama)
تا حد ما خطانا (خطانا، خطانا)
لا ربي عطانا (عطانا، عطانا)
أيقول ليك، "عنداك تنسانا" (عنداك تنسانا)

أشنو اللي بان ليك؟ (أشنو اللي بان ليك؟)
لا صوڤيت la mif (لا صوڤيت la mif)
ما تقتيش، ما عليش (ما عليش، ما عليش)
بينا لغة نقولها ليك؟ (ـها ليك، ـها ليك)
أشنو اللي بان ليك؟ (أشنو اللي بان ليك؟)
لا صوڤيت la mif, la mif) la mif)
ما تقتيش، ما عليش (ما عليش، ما عليش)
بينا لغة نقولها ليك؟

أنصوڤي la mif
أنصوڤي la mif، أنصوڤي la mif
أنصوڤي la mif، أنصوڤي la mif
أنصوڤي la mif، أنصوڤي la mif
أنصوڤي la mif, la mifa
أنصوڤي la mif, la mifa
أنصوڤي la mif, la mifa
أنصوڤي la mif, la mifa

Oh mama! أنصوڤي la mif, oh mama...!
Oh mama! أنصوڤي la mif, oh mama...!
Oh mama...! (oh-ho-ho)
Oh mama...! (oh-ho-ho)
Oh mama...! (oh-ho-ho)
Oh mama...! (uno, due, tre, quattro)

Writer(s): Abdelghani El Hidaoui

不想看到广告?马上升级

相似单曲

API Calls

从 Spotify 记录音乐?

将您的 Spotify 帐户连接到您的 Last.fm 帐户,通过任何设备或平台上的任何 Spotify 应用记录您所听的一切内容。

连接到 Spotify

关闭