Shouts
Want to share your thoughts about this artist? Join Last.fm or log in to leave a shout.
-
-
-
-
Replies
-
-
-
bleachgeek4973
"Voted to merge to 平野 綾." No vote for 平野綾, no space the space is being redirected anyway.
Actions
-
-
-
-
-
ArcticCress
I thought this was already merged, at least it was when I checked. Voted to merge to 平野 綾.
Actions
-
-
-
-
-
PrincessLenne
to read japanese names in latin you only have to go to settings! go to http://www.last.fm/settings/website -> Language Artist Translation: -> Translate foreign artist names to English where possible. That´s it. you don´t have to do more and you will always at most of the japanese artist reading in latin letters. don´t be so LAZY. just change your settings ! ~
Actions
-
-
-
MistahBomsh
@Crimson_Lotus your argument makes no sense. exactly because this is an international site the names should be spelled the way the majority of the world understands them.. do you speak japanese? if not then it isn't exactly pleasant to find your itunes artist column full of japanese characters that you dont understand.. people who like japanese music shouldn't be punished for not speaking japanese.. btw: why shouldn't there be 2 entries "EVER"? if people can't agree let them choose which writing suits them, because with this case BOTH versions are correct.. imho its a bit phony to just write the name in japanese in the midst of english.. if you want the japanese version, search for a japanese site, since this is an international one, it has to be internationally understandable.. cheers
Actions
-
Crimson_Lotus
@NayusLamperouge You forgot that this site is international, there are people who are in Japan, so don't bunch everyone together as "Most of us" or "Most of US" whatever you meant, also, there should not be 2 entries on this site for the same artist, EVER! if you are displeased with Japanese Characters then by all means, Go to your profile Settings / Website and check the box that says "Translate foreign artist names to English where possible"
Actions
-
NayusLamperouge
I'm totally against WixXeR-72, WE ARE NOT IN JAPAN, MOST OF US DO NOT KNOW JAPANESE, so it shall continue romanized, not only for aya, but for every artist here
Actions
-
-
-
szanfarnszat
平野綾 is right ^^ and.. if you hear her under the name Aya Hirano or 平野綾 shes ever great **
Actions
-
-
-
kuroi-sensei
How many votes are needed for this to be changed? People are not voting or last.fm is playing with us
Actions
-
SisterFriede
For those who don't get it. Look at the right column, there it says: "Is this artist name wrong or misspelt? Suggest a correction." - then click: "Aya Hirano should be corrected to:" and copy and paste 平野綾 into it.
Actions
-
bleachgeek4973
wtf merge to 平野綾 already [3] seriously this shits been going on for months. D:
Actions
-
SisterFriede
Vote for correction: 平野綾 As done here: http://www.lastfm.de/music/Hirano%2520Aya
Actions
-
This shout is unavailable.