1
|
播放单曲
|
|
|
hejhejdå
|
|
|
|
2
|
|
|
|
Den ljusnande framtid
|
|
|
|
3
|
|
|
|
Dumpa mig – Spotify Singles
|
|
|
|
4
|
播放单曲
|
|
|
under isen
|
|
|
|
5
|
播放单曲
|
|
|
Diva
|
|
|
|
不想看到广告?马上升级
|
6
|
|
|
|
och New Orleans
|
|
|
|
7
|
播放单曲
|
|
|
du går bland molnen
|
|
|
|
8
|
|
|
|
Dröm
|
|
|
|
9
|
|
|
|
Toruktug Dolgai Tangdim
|
|
|
|
10
|
|
|
|
Igilding Iizi
|
|
|
|
11
|
|
|
|
Tying Siirtuktiilerining Iri
|
|
|
|
12
|
|
|
|
Fula väggar
|
|
|
|
13
|
|
|
|
even if my heart breaks
|
|
|
|
14
|
播放单曲
|
|
|
glöm det
|
|
|
|
15
|
播放单曲
|
|
|
luften i maj
|
|
|
|
16
|
|
|
|
Sigit, Kargiraa and Khoomei
|
|
|
|
17
|
|
|
|
Ches Bulungum
|
|
|
|
18
|
|
|
|
Bayan Dugai Koshkarliimni
|
|
|
|
19
|
|
|
|
Kargiraa-Style Song
|
|
|
|
20
|
|
|
|
Fina Årstid
|
|
|
|
21
|
|
|
|
Khomushka Ayalgalar
|
|
|
|
22
|
|
|
|
Khomus
|
|
|
|
23
|
|
|
|
Tuvinian comical folk refrains
|
|
|
|
24
|
|
|
|
The song of the orphan child
|
|
|
|
25
|
|
|
|
Steppe Kargiraa
|
|
|
|
不想看到广告?马上升级
|
26
|
|
|
|
Iiskistiing Iri (The Song of the Orphan Child)
|
|
|
|
27
|
|
|
|
Tuva Folk Ensemble
|
|
|
|
28
|
|
|
|
Borbannadir
|
|
|
|
29
|
|
|
|
Sigit "Alash"
|
|
|
|
30
|
|
|
|
- Borbannadir -- Voices from
|
|
|
|
31
|
|
|
|
Sigit
|
|
|
|
32
|
|
|
|
Ezengileer
|
|
|
|
33
|
|
|
|
Audience Welcome
|
|
|
|
34
|
|
|
|
Tuva Kazhangnar - Throat-Singing (Tuva)
|
|
|
|
35
|
|
|
|
Kargiraa "Artii-Sayir"
|
|
|
|
36
|
|
|
|
Wooden Jew's Harp
|
|
|
|
37
|
|
|
|
Excerpt from shamanic healing ritual
|
|
|
|
38
|
|
|
|
Lullaby
|
|
|
|
39
|
|
|
|
Sigit With Khomuz
|
|
|
|
40
|
|
|
|
Domestication of goat to kid
|
|
|
|
41
|
|
|
|
Domestication Of Sheep To Lamb
|
|
|
|
42
|
|
|
|
- Sigit -- Voices from the Ce
|
|
|
|
43
|
|
|
|
Khoomei
|
|
|
|
44
|
|
|
|
Iiskistiing Iri - The Song Of The Orphan Child
|
|
|
|
45
|
|
|
|
Funeral Lament
|
|
|
|
|
46
|
|
|
|
Kozhamiktar (antiphonal quatrains)
|
|
|
|
47
|
|
|
|
Medley of various throat-singing styles
|
|
|
|
48
|
|
|
|
Diva - Sing Back
|
|
|
|
49
|
|
|
|
Domestication Of Cow To Calf
|
|
|
|
50
|
|
|
|
Toruktug Dolgai Tangdym
|
|
|
|